Herding Cats

“Herding” произлиза от “herd”, което означава “стадо”. “Herding” е отглеждането на животни в стадо. Употребява се най-често за овце и крави. Каубоите в Америка и Австралия се занимават с този тежък, но благороден труд. На български изразът “herding” би могъл да се преведе като “да пасеш”, макар че това не описва достатъчно пълно дейността по отглеждането на едно животно в стадо. Кравите и овцете освен, че ги пасат, също ги и стрижат, доят, израждат и т. н.

Предполагам, че добихте представа за какво иде реч като дейност. Е, сега си представете да пасете и отглеждате котки в такова стадо!

Всеки, който е имал поне малко вземане-даване с котки, знае, че котката е животно индивидуалист и никога не би живяла с други животни в стадо. Котката има собствено мнение и не се поддава на дресировка, нито изпълнява заповеди. Точно затова, изразът “да пасеш стадо от котки” или “herding cats” се използва в професионалния жаргон за работата на един проджект мениджър, особено в областта на информационните технологии.

Програмистите са точно като котките – интелигентни, но своенравни и особняци. Трудно общуват с други хора и не понасят стадния начин на живот и работа. Можете ли да си представите колко е трудно за един шеф на проект да ги накара да работят в един екип, да си помагат и да спазват срокове и технически изисквания? Ето това е “да пасеш котки” 🙂

Благодарение на Craig Brown, открих един изключително забавен клип, в който е представен тежкия живот на каубоите, които пасат котки. В крайна сметка това е, което правим ние, когато управляваме нашите проекти – herding cats.

Гласувайте за тази статия в Svejo.net: [wp:svejo-net]

Ако харесвате статиите в този блог и се интересувате от тематиката, която разглеждаме, за да си гарантирате, че няма да изпуснете публикация, абонирайте се за съдържанието му чрез RSS feed или по имейл.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *